Trang chủ Hữu nghị Thân gửi Việt Nam
07:03 | 12/06/2022 GMT+7

Những “văn bản ngoại giao” đặc biệt quảng bá hình ảnh Việt Nam

aa
Qua các tác phẩm văn học, hình ảnh đất nước, con người Việt Nam được người đọc, người viết trên thế giới biết đến nhiều hơn. Đó là một dân tộc yêu chuộng hòa bình, giàu lòng bác ái, sống nhân văn, trọng nghĩa tình…
Ẩm thực – ‘Đại sứ’ quảng bá văn hóa Việt Nam ra thế giới Ẩm thực – ‘Đại sứ’ quảng bá văn hóa Việt Nam ra thế giới
Quảng bá văn hóa Việt Nam qua “kênh” di sản Quảng bá văn hóa Việt Nam qua “kênh” di sản

Nhiều tác phẩm văn học Việt Nam đến với bạn đọc thế giới

Trên con đường hội nhập, mở rộng hợp tác quốc tế về văn hóa, ngày càng nhiều tác phẩm văn học Việt Nam được giới thiệu ra thế giới.

Ngày 18/7, tại thư viện sách thiếu nhi thành phố Kiev, Đại sứ quán Việt Nam phối hợp các đơn vị liên quan của Ukraine tổ chức buổi lễ giới thiệu cuốn truyện thơ Nôm “Lục Vân Tiên” của nhà thơ Nguyễn Đình Chiểu được dịch ra tiếng Ukraine.

Những “văn bản ngoại giao” đặc biệt quảng bá hình ảnh Việt Nam

Đại sứ Việt Nam tại Ukraine Nguyễn Hồng Thạch phát biểu tại buổi lễ giới thiệu cuốn sách "Lục Vân Tiên" của nhà thơ Nguyễn Đình Chiểu được dịch ra tiếng Ukraine (Ảnh: Cường Cao).

Trước đó, ngày 29/6 cuốn sách song ngữ Việt – Hàn “Lục Vân Tiên” cũng ra mắt thành công tại nhà dừa Bến Tre, dưới sự chủ trì thực hiện của Hội Di sản văn hóa tỉnh Bến Tre và sự tài trợ chính của Đại sứ quán Hàn Quốc tại Việt Nam nhân dịp kỷ niệm 200 năm ngày sinh danh nhân văn hóa Nguyễn Đình Chiểu (1/7/1822 – 1/7/2022).

Theo các nhà nghiên cứu, tác phẩm “Lục Vân Tiên” có nhiều nội dung triết lý sâu sắc vẫn còn nguyên giá trị đến ngày nay. Tác phẩm đề cao tình nghĩa ở đời (tình cha con, tình vợ chồng, tình bạn bè, tình thầy trò); đề cao tinh thần nghĩa hiệp, xả thân giúp cộng đồng; thể hiện ước mơ của người dân về công lý trong cuộc sống (ở hiền gặp lành, ác giả ác báo)...

Hiện tác phẩm “Lục Vân Tiên” đã được dịch ra 6 thứ tiếng gồm tiếng Thái cổ (Việt Nam), Anh, Pháp, Hàn, Nhật và Ukraine. Đây là tác phẩm văn học Việt Nam được dịch ra ngoại ngữ nhiều thứ ba sau “Truyện Kiều” và “Nhật ký trong tù”. Điều này cho thấy “Lục Vân Tiên” có sức ảnh hưởng lớn trong nước và trên thế giới.

Ngoài truyện thơ “Lục Vân Tiên”, nhiều tác phẩm văn học khác của Việt Nam cũng được các nhà xuất bản, tạp chí, báo trên thế giới dịch và giới thiệu. Vượt qua rào cản ngôn ngữ, khác biệt văn hóa, các dịch giả trên khắp thế giới đã và đang không ngừng giới thiệu đến độc giả năm châu các tác phẩm kinh điển của văn học Việt Nam.

Thông tin tại hội thảo khoa học quốc gia "Nguyễn Du - Truyện Kiều qua văn bản và các liên văn bản văn chương nghệ thuật" hồi tháng 11/2020, Ths. Nguyễn Thị Sông Hương (Nhà xuất bản Ehess, thuộc Trường nghiên cứu cao cấp về Khoa học xã hội, Paris, Cộng hòa Pháp) cho biết: “Truyện Kiều” của Việt Nam đã trải qua 14 thập kỷ dịch và tiếp nhận, được dịch ra 20 ngôn ngữ, với 75 bản dịch. Ngôn ngữ có nhiều bản dịch nhất là tiếng Anh (18 bản), tiếp đó là tiếng Pháp (12 bản), tiếng Trung (11 bản), tiếng Nhật (5 bản), tiếng Nga (3 bản). Ngoài ra còn có bản dịch tiếng Ba Lan, tiếng Hàn Quốc, tiếng Hungary và nhiều ngôn ngữ khác.

Nhà văn - dịch giả nổi tiếng của Nhật Bản Komatsu Kiyoshi từng dành những lời ngợi ca cho tác phẩm kinh điển của Việt Nam: “Truyện Kiều là tác phẩm văn học có tình cảm và giá trị lớn lao, có mùi hương và ý vị rất riêng… Tôi nghĩ rằng, đây không chỉ là một tác phẩm văn học ưu tú, mà còn là một tấm gương phản chiếu một cách rõ ràng tâm hồn người An Nam, và còn hơn là một tác phẩm văn học, có thể gọi nó là cuốn kinh được viết ra bởi một thi nhân. Một tác phẩm văn học gắn liền với vận mệnh của một dân tộc như thế là hiếm có trong suốt lịch sử cổ kim Đông Tây”.

Với việc phổ biến và lưu truyền ở trong và ngoài nước, "Truyện Kiều" như một tấm “căn cước văn hóa”, lan tỏa giá trị văn hóa Việt ra khắp năm châu.

Với “Nhật ký trong tù” của Chủ tịch Hồ Chí Minh, đó là tiếng thơ ngân rung từ trái tim một con người vĩ đại trong hoàn cảnh tù đày. Tác phẩm đã được dịch ra hàng chục thứ tiếng trên thế giới. Gần đây nhất vào tháng 6/2022 tác phẩm đã được dịch ra tiếng Uzbek.

Chia sẻ trên báo chí về động cơ thôi thúc xuất bản tập thơ “Nhật ký trong tù” bản tiếng Uzbek, ông Alishe Mukhamedov - Chủ tịch Hội hữu nghị Uzbekistan - Việt Nam cho biết: "Đạo đức Hồ Chí Minh là đạo đức của người chiến sĩ đấu tranh vì độc lập dân tộc, với những phẩm chất đạo đức cao quý nhất, đó phải là yêu lao động, hiến dâng hoàn toàn cho sự nghiệp chung, cho đất nước, cho dân tộc, cần kiệm và tránh xa hoa, trung thực và trong sạch, thẳng thắn và hết lòng, đặt lợi ích chung lên trên hết".

Ngày nay, ngày càng nhiều tác phẩm văn học của Việt Nam được các nhà xuất bản trên thế giới lựa chọn để dịch thuật như: “Dế Mèn phiêu lưu ký” (Tô Hoài); “Nhật ký Đặng Thùy Trâm” (Đặng Thùy Trâm); “Áo trắng” (Nguyễn Văn Bổng); “Chinh phụ ngâm” (Đặng Trần Côn); “Tướng về hưu” (Nguyễn Huy Thiệp); “Tôi thấy hoa vàng trên cỏ xanh”, “Mắt biếc”, “Cho tôi một vé đi tuổi thơ” (Nguyễn Nhật Ánh); “Những đứa trẻ chết già”, “Mình và họ”, “Thoạt kỳ thủy”, “Trí nhớ suy tàn” (Nguyễn Bình Phương), “Cánh đồng bất tận” (Nguyễn Ngọc Tư)… Đây chính là "cánh cửa" để văn học Việt Nam đến với bạn đọc thế giới.

Gắn kết giá trị nguồn cội của dân tộc với giá trị văn hóa nhân loại

Nhà thơ Nguyễn Quang Thiều – Chủ tịch Hội Nhà văn Việt Nam tại Hội nghị triển khai nhiệm vụ công tác đối ngoại nhân dân năm 2022 do Ban Đối ngoại Trung ương tổ chức hồi tháng 4 đã trích dẫn lời một nhà thơ đoạt giải Nobel: “Thơ ca là một đám mây và những đám mây không bao giờ cần thị thực” và cho biết văn học chính là hồ sơ tin cậy nhất về một dân tộc, về tư cách, ý chí và khát vọng của dân tộc đó.

“Văn học là những văn bản ngoại giao đặc biệt. Nó vẫn mang tinh thần của ngoại giao, đường lối ngoại giao của Đảng và Nhà nước nhưng có tính lan tỏa khác biệt và phi biên giới. Mỗi tác phẩm văn học là một văn bản lương tri và thế giới luôn hiểu điều đó”, ông Nguyễn Quang Thiều nói.

Theo nhà thơ Hữu Thỉnh - nguyên Chủ tịch Liên hiệp các hội văn học nghệ thuật Việt Nam, nguyên Chủ tịch Hội Nhà văn Việt Nam: “Để hiểu rõ căn cốt của nền văn hóa Việt Nam, lịch sử tinh thần và các giá trị làm nên sức mạnh, vẻ đẹp và phẩm giá Việt Nam khó có hoạt động nào so sánh được với việc giao lưu văn học, nghệ thuật. Chỉ có sự khám phá công phu con người qua văn học mới có thể tiếp cận bản chất, đặc thù và chiều sâu văn hóa của một dân tộc, làm cơ sở cho một nhận thức và tầm nhìn đúng đắn về truyền thống, bản sắc văn hóa Việt Nam. Làm cho tâm hồn gặp gỡ với tâm hồn, làm cho chia sẻ bù đắp chia sẻ, chính là tạo nên những trụ cột vững chắc cho một tình bạn lâu bền, thắt chặt tình đoàn kết, hữu nghị giữa các nhà văn với thế giới và nhân dân Việt Nam với thế giới”…

Ngày nay văn học của Việt Nam đang từng ngày đổi mới để phản ánh sâu sắc hiện thực đất nước và khám phá chiều sâu của con người Việt Nam hiện đại đang đồng hành với nhân loại trong một thế giới phẳng đồng thời vẫn gắn bó bền chặt với những giá trị nguồn cội của dân tộc, làm nên tính đặc thù, những giá trị bổ sung làm giàu cho thế giới.

Việc dịch, giới thiệu và quảng bá các tác phẩm văn học ra nước ngoài giúp văn học Việt Nam vươn tầm xa hơn, giúp độc giả của các nước trên thế giới có cái nhìn toàn diện, sâu sắc hơn về diện mạo, giá trị nhân văn, nhân bản của Việt Nam, từ đó có tình cảm nồng hậu dành cho văn học, đất nước và con người Việt Nam.

Nhà thơ Nguyễn Quang Thiều: Văn học là văn bản ngoại giao đặc biệt Nhà thơ Nguyễn Quang Thiều: Văn học là văn bản ngoại giao đặc biệt
Quảng bá vẻ đẹp tà áo dài Việt Nam đến bạn bè châu Âu Quảng bá vẻ đẹp tà áo dài Việt Nam đến bạn bè châu Âu
Thành Luân
Nguồn:

Tin bài liên quan

Người mang Truyện Kiều đến với độc giả Nga

Người mang Truyện Kiều đến với độc giả Nga

Ông là nhà giáo ưu tú, dịch giả, nhà nghiên cứu về văn hóa và giáo dục Vũ Thế Khôi. Vẻ đẹp của ngôn từ, nghệ thuật miêu tả thiên nhiên, tính cách và phong cách trữ tình – hiện thực của Nguyễn Du thể hiện qua kiệt tác Truyện Kiều đã được ông cùng nhóm dịch giả truyền tải đến độc giả Nga. Ở tuổi 85, ông vẫn nhiệt huyết với công việc nghiên cứu tiếng Nga và văn hoá Nga.
Sinh viên Italy trình diễn truyện Kiều và múa rối Việt tại Venice

Sinh viên Italy trình diễn truyện Kiều và múa rối Việt tại Venice

Sinh viên đang học tiếng Việt tại khoa châu Á và Bắc Phi học, trường Đại học Ca’ Foscari tại thành phố Venice (Italy) trình diễn chương trình “Hồn Việt” năm 2022.
Chủ tịch nước gặp mặt, biểu dương tài năng trẻ trong lĩnh vực văn học

Chủ tịch nước gặp mặt, biểu dương tài năng trẻ trong lĩnh vực văn học

Chiều 28/11, Chủ tịch nước Nguyễn Xuân Phúc gặp mặt, động viên và biểu dương tài năng trẻ văn học Nguyễn Bình.

Các tin bài khác

Giỗ Tổ Hùng Vương trong mắt bạn bè quốc tế: Trang nghiêm, gắn kết cộng đồng

Giỗ Tổ Hùng Vương trong mắt bạn bè quốc tế: Trang nghiêm, gắn kết cộng đồng

Tham dự các nghi lễ Giỗ Tổ Hùng Vương, nhiều bạn bè quốc tế bày tỏ ấn tượng về không khí trang nghiêm, sự gắn kết cộng đồng và cách người Việt giữ gìn truyền thống.
Đại sứ Cuba tại Việt Nam: Công tác chuẩn bị bầu cử tại Việt Nam được triển khai chu đáo

Đại sứ Cuba tại Việt Nam: Công tác chuẩn bị bầu cử tại Việt Nam được triển khai chu đáo

Trao đổi với tạp chí Thời đại, Đại sứ Cuba tại Việt Nam Rogelio Polanco Fuentes cho rằng công tác chuẩn bị bầu cử đại biểu Quốc hội khóa XVI và đại biểu Hội đồng nhân dân các cấp nhiệm kỳ 2026-2031 của Việt Nam được triển khai chu đáo, tạo điều kiện để cử tri trên khắp cả nước tham gia ngày hội dân chủ.
Đại sứ đón Tết: Cảm nhận văn hóa truyền thống Việt bằng cả trái tim

Đại sứ đón Tết: Cảm nhận văn hóa truyền thống Việt bằng cả trái tim

Với các nhà ngoại giao, Tết cổ truyền - thời khắc quan trọng và thiêng liêng nhất trong năm của người Việt - không chỉ là một ngày lễ, mà còn là cánh cửa mở ra thế giới truyền thống đầy sắc màu.
Đại hội XIV của Đảng: Ý nghĩa chiến lược đối với hòa bình, ổn định và hợp tác khu vực

Đại hội XIV của Đảng: Ý nghĩa chiến lược đối với hòa bình, ổn định và hợp tác khu vực

Đại hội XIV của Đảng có ý nghĩa đặc biệt quan trọng không chỉ đối với tiến trình phát triển của Việt Nam, mà còn mang ý nghĩa chiến lược đối với hòa bình, ổn định và hợp tác của cả khu vực.

Đọc nhiều

Việt Nam - Armenia thúc đẩy kết nối hàng không, tiếp cận thị trường mới

Việt Nam - Armenia thúc đẩy kết nối hàng không, tiếp cận thị trường mới

Đó là nội dung được trao đổi tại buổi làm việc giữa Đại sứ đặc mệnh toàn quyền nước Cộng hòa Armenia tại Việt Nam Suren Baghdasaryan và Chủ tịch Hội đồng thành viên Tổng công ty Quản lý bay Việt Nam (VATM), Chủ tịch Hiệp hội Doanh nghiệp Hàng không Việt Nam Lê Hoàng Minh diễn ra ngày 10/7 tại Hà Nội.
Hội hữu nghị Việt Nam - Liên bang Nga tỉnh Bắc Ninh mở rộng mạng lưới sau sắp xếp

Hội hữu nghị Việt Nam - Liên bang Nga tỉnh Bắc Ninh mở rộng mạng lưới sau sắp xếp

Nhiệm kỳ 2026-2031, Hội hữu nghị Việt Nam - Liên bang Nga tỉnh Bắc Ninh đặt mục tiêu kết nạp ít nhất 70 hội viên. Trung ương Hội đề nghị thành lập thêm 1-2 chi hội tại các địa bàn thuộc tỉnh Bắc Ninh trước sắp xếp.
Friends of Project RENEW đồng hành cùng Việt Nam khắc phục hậu quả chiến tranh

Friends of Project RENEW đồng hành cùng Việt Nam khắc phục hậu quả chiến tranh

Đại diện Friends of Project RENEW khẳng định sẽ tiếp tục tìm kiếm nguồn lực nhằm duy trì và mở rộng các hoạt động của tổ chức tại Việt Nam, đồng thời tăng cường hợp tác trong các lĩnh vực như rà phá bom mìn, ứng dụng khoa học - công nghệ phục vụ các hoạt động nhân đạo.
Chung tay hiện thực hóa khát vọng của thanh niên cho một tương lai tươi sáng

Chung tay hiện thực hóa khát vọng của thanh niên cho một tương lai tươi sáng

Sáng ngày 10/7/2026, tại Hưng Yên, Bộ Y tế phối hợp với Ủy ban nhân dân tỉnh Hưng Yên và Quỹ Dân số Liên Hợp Quốc (UNFPA) tại Việt Nam tổ chức Lễ mít tinh hưởng ứng Ngày Dân số Thế giới năm 2026 (Ngày 11 tháng 7) với chủ đề “Chung tay hiện thực hóa khát vọng của thanh niên cho một tương lai tươi sáng”.
Quân y Việt - Lào khám, cấp thuốc miễn phí cho người dân vùng biên giới

Quân y Việt - Lào khám, cấp thuốc miễn phí cho người dân vùng biên giới

Trong khuôn khổ Giao lưu Hữu nghị Quốc phòng biên giới Việt Nam - Lào lần thứ III, ngày 8-9/7 tại Trạm Y tế Thanh Thủy (xã Kim Bảng, tỉnh Nghệ An) và Trạm Y tế Xop Tong (cụm bản NamOn, huyện Xaichomphon, tỉnh Bolikhamsai), lực lượng quân y Việt Nam, quân y Lào và ngành y tế địa phương tổ chức chương trình khám bệnh, chữa bệnh, tư vấn sức khỏe và cấp thuốc miễn phí cho người dân khu vực biên giới.
Hải quân Việt Nam và Trung Quốc luyện tập chung trên biển

Hải quân Việt Nam và Trung Quốc luyện tập chung trên biển

Ngày 9/7, Tàu 380 thuộc Lữ đoàn 167 Vùng 2 Hải quân do Trung tá Trần Văn Úy, Phó Lữ đoàn trưởng Lữ đoàn 167 chỉ huy, đã tham gia luyện tập chung trên biển với Biên đội tàu Hải quân Quân Giải phóng nhân dân Trung Quốc, gồm tàu huấn luyện 83 Thích Kế Quang và tàu đổ bộ 998 Côn Lôn Sơn.
Khởi công Trạm phối hợp công tác biên giới Việt Nam – Lào

Khởi công Trạm phối hợp công tác biên giới Việt Nam – Lào

Ngày 9/7, tại Đại đội Biên phòng 252, Bộ Chỉ huy Quân sự tỉnh Bolykhamxay (Lào), Đại tướng Phan Văn Giang, Ủy viên Bộ Chính trị, Phó Thủ tướng Chính phủ, Bộ trưởng Bộ Quốc phòng Việt Nam và Đại tướng Khamliang Outhakaysone, Ủy viên Bộ Chính trị Đảng Nhân dân Cách mạng Lào, Phó Thủ tướng Chính phủ, Bộ trưởng Bộ Quốc phòng Lào đã cùng thực hiện nghi thức khởi công Trạm phối hợp công tác biên giới.
infographic quan he asean nga va hoi nghi cap cao ky niem 35 nam quan he asean nga
mot so moc thoi gian quan trong sap xep to chuc lai thon to dan pho
nhat ban la doi tac kinh te quan trong hang dau cua viet nam
infographic 9 luat va 31 nghi quyet duoc thong qua tai ky hop thu nhat quoc hoi khoa xvi
infographic viet nam va trung quoc ky ket 32 van kien hop tac
chinh phu nhiem ky quoc hoi khoa xvi co 14 bo 3 co quan ngang bo
infographic cac moc thoi gian sau cuoc bau cu dai bieu quoc hoi khoa xvi va dai bieu hdnd cac cap
Xin chờ trong giây lát...
[Video] 50 năm Việt Nam - Philippines: Mở rộng kết nối nhân dân trong giai đoạn mới
[Video] Dấu ấn kết nối Việt Nam - Malaysia của Đại sứ Dato' Tan Yang Thai
[Video] Liên hiệp các tổ chức hữu nghị Việt Nam ghi sổ tang, tưởng niệm nạn nhân động đất Venezuela
[Video] Trẻ em Đông Á cùng kiến tạo giải pháp cho những thách thức chung
[Video] Âm nhạc flamenco gắn kết văn hoá Việt Nam - Tây Ban Nha
[Video] Trao tặng Kỷ niệm chương "Vì hòa bình, hữu nghị giữa các dân tộc" cho Đại sứ Hungary tại Việt Nam
[Video] Nhân dân Việt Nam luôn trân trọng tình cảm của nước Nga
Video: Cơ hội giao lưu quốc tế cho học sinh Việt Nam tại trại hè Artek
[Video] Đối ngoại nhân dân Thủ đô hướng tới kết nối hiệu quả nguồn lực người Việt Nam ở nước ngoài
[Video] Plan International đồng hành cùng thanh thiếu nhi tiên phong ứng phó với biến đổi khí hậu
[Video] Lào dành ưu tiên hàng đầu cho quan hệ với Việt Nam
[Video] Doanh nghiệp Hoa Kỳ hỗ trợ Việt Nam xác định danh tính người mất tích trong chiến tranh
[Video] Nguyên Phó Chủ tịch nước Nguyễn Thị Bình nhận Huân chương “Ngôi sao Công trạng” của Nhà nước Palestine
[Video] GNI khánh thành thư viện KB trị giá hơn 1,9 tỷ đồng tại Tuyên Quang
[Video] Quảng Trị thúc đẩy dinh dưỡng học đường: Đầu tư cho trẻ em từ bữa ăn mỗi ngày
Thời tiết hôm nay (25/6): Bắc Bộ nắng nóng gay gắt, tối và đêm có mưa rào

Thời tiết hôm nay (25/6): Bắc Bộ nắng nóng gay gắt, tối và đêm có mưa rào

Theo Trung tâm dự báo khí tượng thủy văn quốc gia, ngày 25/6, khu vực trung du và đồng bằng Bắc Bộ, phía Tây tỉnh Phú Thọ có nắng nóng và nắng nóng gay gắt với nhiệt độ cao nhất phổ biến 36-38 độ, có nơi trên 38 độ; độ ẩm tương đối thấp nhất phổ biến 50-55%.
Thời tiết hôm nay (01/6): Bắc Bộ nắng nóng, có nơi nắng nóng gay gắt

Thời tiết hôm nay (01/6): Bắc Bộ nắng nóng, có nơi nắng nóng gay gắt

Theo Trung tâm dự báo khí tượng thủy văn quốc gia, ngày 01-02/6, khu vực Bắc Bộ (trừ Quảng Ninh-Hải Phòng) có nắng nóng, có nơi nắng nóng gay gắt với nhiệt độ cao nhất phổ biến 35-36 độ, có nơi trên 37 độ; độ ẩm tương đối thấp nhất phổ biến từ 50-55%.
Thời tiết hôm nay (28/5): Hà Nội ngày nắng nóng, chiều tối và đêm mưa rào

Thời tiết hôm nay (28/5): Hà Nội ngày nắng nóng, chiều tối và đêm mưa rào

Trung tâm dự báo khí tượng thủy văn quốc gia đưa ra thông tin dự báo thời tiết Hà Nội và các khu vực khác trên cả nước ngày và đêm 28/5.
Từ 1/7, phát tán tin giả trên mạng xã hội có thể bị phạt tới 50 triệu đồng

Từ 1/7, phát tán tin giả trên mạng xã hội có thể bị phạt tới 50 triệu đồng

Từ ngày 1/7/2026, nhiều hành vi vi phạm trên mạng xã hội như phát tán thông tin sai sự thật, xuyên tạc, quảng cáo hàng hóa bị cấm hay chia sẻ nội dung vi phạm pháp luật sẽ bị xử phạt nặng theo Nghị định 174/2026/NĐ-CP vừa được Chính phủ ban hành, với mức phạt cao nhất lên tới 50 triệu đồng.
Thời tiết hôm nay (22/5): Cả nước nắng nóng, có nơi nắng nóng gay gắt

Thời tiết hôm nay (22/5): Cả nước nắng nóng, có nơi nắng nóng gay gắt

Theo Trung tâm Dự báo khí tượng thủy văn quốc gia, ngày 22/5, nhiều nơi trên cả nước có nắng nóng, nhiều nơi có nắng nóng gay gắt, có nơi nhiệt độ trên 37°C.
Thời tiết hôm nay (20/5): Cả nước có mưa

Thời tiết hôm nay (20/5): Cả nước có mưa

Trung tâm dự báo khí tượng thủy văn quốc gia đưa ra thông tin dự báo thời tiết Hà Nội và các khu vực khác trên cả nước ngày và đêm 20/5. Theo đó, các địa phương trên cả nước có mưa dông, có nơi mưa rất to.
Phiên bản di động