Thế hệ trẻ Nga ngày càng quan tâm tới việc học tiếng Việt
![]() |
| Naina Taibova (MSLU) đạt giải Nhất nhóm thí sinh hệ cử nhân năm thứ 3 và 4. Ảnh: Quốc Hùng |
Cuộc thi dịch thuật tiếng Việt chuyên nghiệp toàn Nga lần thứ ba, thu hút sự tham gia của 40 sinh viên Nga đến từ các trường đại học giảng dạy tiếng Việt trên toàn nước Nga. Trong đó, 21 thí sinh lọt vào vòng chung kết, diễn ra ngày 30/03, tại Moscow. Đây là số lượng thi sinh tham gia đông nhất qua các kỳ thi. Hai kỳ trước là cuộc tranh tài của các sinh viên năm cuối và học viên cao học. Năm nay, lần đầu tiên cuộc thi dành sân chơi cho sinh viên năm thứ hai.
Cuộc thi do Quỹ thúc đẩy phát triển hợp tác Nga - Việt “Truyền thống và Hữu nghị” (gọi tắt là Quỹ Truyền thống và Hữu nghị) và Đại học Quan hệ quốc tế Moscow (MGIMO) phối hợp tổ chức. Qua các kỳ tổ chức, cuộc thi đã trở thành sân chơi kiến thức thường niên dành cho “các nhà Việt Nam học tương lai”, cho thấy tầm quan trọng của việc đào tạo các chuyên gia tiếng Việt cũng như phát triển quan hệ hữu nghị Việt Nam - Liên bang Nga.
Các thí sinh phải trải qua các phần dịch xuôi từ tiếng Nga sang tiếng Việt và dịch ngược từ tiếng Việt sang tiếng Nga. Trong 40 giây chuẩn bị, các nhà Việt Nam học tương lai sẽ chuyển ngữ những đoạn văn thông tin về chuyến thăm chính thức cấp nhà nước, về thực trạng nền kinh tế Nga hay vai trò của ASEAN.
Ban giám khảo gồm những phiên dịch chuyên nghiệp và có thâm niên của Nga và Việt Nam, cựu Đại sứ Nga tại Việt Nam Andrey Tatarinov, các nhà ngoại giao Nga hiện công tác tại Việt Nam, Tham tán Đại sứ quán Việt Nam tại Liên bang Nga Đoàn Khắc Hoàng, Giám đốc Quỹ “Truyền thống và Hữu nghị" Nguyễn Quốc Hùng.
![]() |
| Ban giám khảo cuộc thi. Ảnh: Quốc Hùng |
Kết quả, ở nhóm thí sinh hệ cử nhân năm thứ 2, Sofia Kudelina (Đại học ngôn ngữ quốc gia Moscow - MSLU) giành giải Nhất. Giải Nhì thuộc về Pavel Bolshakov (MGIMO) và giải Ba thuộc về Polina Serpukhova (MGIMO).
Ở nhóm thí sinh hệ cử nhân năm thứ 3 và 4, giải Nhất thuộc về Naina Taibova (MSLU). Giải Nhì và giải Ba lần lượt thuộc về Polina Vershinina (MGLU) và Diana Ryabtseva (Đại học tổng hợp quốc gia St.Petersburg - SPbU).
Trong nhóm thạc sĩ, không có giải nhất. Evgeny Moiseev (Trường Kinh tế cao cấp - HSE) giành giải Nhì. Giải ba thuộc về bạn Mikhail Stepanishchev (MGIMO).
Ngoài ra, Ban giám khảo còn trao 3 giải phụ cho các thí sinh: Giải Thí sinh phát âm tốt nhất trao cho Diana Ryabtseva (SPbU), Giải dịch câu ngắn tốt nhất trao cho Polina Serpukhova (MGIMO) và Giải Ý chí chiến thắng trao cho Andrey Bratkov (HSE).
“Mong muốn và mục tiêu của Quỹ là trong tương lai chúng tôi có thể tổ chức các cuộc thi dịch thuật tiếng Việt tương tự, nhưng tại các trường phổ thông của Nga. Điều này có nghĩa là chúng ta cần phát triển việc dạy tiếng Việt và tiếng Nga không chỉ trong các trường đại học, mà còn tại các trường phổ thông ở cả hai nước”, Giám đốc Quỹ Truyền thống và Hữu nghị phát biểu.
Ông Nguyễn Quốc Hùng tin tưởng, các bạn trẻ sẽ tiếp tục nối những nhịp cầu vững chắc cho việc kế thừa, phát huy quan hệ hữu nghị và hợp tác chiến lược toàn diện Việt Nam - Liên bang Nga.
![]() |
| Thí sinh và Ban giám khảo chụp ảnh lưu niệm. Ảnh: Quốc Hùng |
| Theo ông Nguyễn Quốc Hùng, Quỹ Truyền thống và Hữu nghị đang hợp tác với các đơn vị liên quan triển khai dự án đặc biệt “Khai sáng” nhằm phát triển ngành Việt Nam học và giảng dạy tiếng Việt ở Nga, giảng dạy tiếng Nga và nghiên cứu “Thế giới Nga” ở Việt Nam. Trong thời gian qua, Quỹ đã tổ chức bình chọn và trao giải các công trình của học giả Nga nghiên cứu Việt Nam, xây dựng Phòng thư viện Việt Nam tại Viện châu Á đương đại thuộc Viện Hàn lâm Khoa học Nga. Đây là nơi lưu trữ những sách báo ấn phẩm cả bằng tiếng Việt lẫn tiếng Nga về văn hoá, lịch sử, chính trị, xã hội Việt Nam, quan hệ truyền thống hữu nghị, hợp tác hai nước. Một số ấn phẩm được lưu trữ tại đây như: Việt Nam ngày nay, Bác Hồ viết di chúc, Văn hoá và nghệ thuật Việt Nam, Đảng cộng sản Việt Nam: mốc son mới trong lịch sử, 70 năm quan hệ Việt Nam- Liên bang Nga… Phòng thư viện Việt Nam là địa chỉ thông tin hữu ích để độc giả, nhà nghiên cứu quan tâm tìm hiểu về đất nước, con người Việt Nam, đồng thời là nơi tổ chức các sự kiện văn hóa, trao đổi ý kiến về hợp tác giữa hai nước Việt Nam - Liên bang Nga. |
| Nâng cao nhận thức của các bên về xu hướng lựa chọn chuyên ngành trong tương lai của thanh niên Việt Nam, trao đổi ý kiến, quan điểm và đánh giá hiện trạng, đề xuất các hình thức hợp tác giáo dục giữa Việt Nam và Liên bang Nga trong thời gian tới là nội dung chính của Hội thảo giáo dục “Định hướng nghề nghiệp cho thanh niên Việt Nam - một hướng hợp tác mới trong lĩnh vực giáo dục”. Sự kiện diễn ra ngày 18/3, do Trung tâm Khoa học và Văn hoá (TTKHVH) Nga tại Hà Nội. |
| Nhân kỷ niệm 225 năm ngày sinh đại thi hào Nga A. X. Puskin, Phân viện Puskin trực thuộc Cục Hợp tác quốc tế, Bộ Giáo dục và Đào tạo; Viện tiếng Nga quốc gia mang tên A.X. Puskin phối hợp cùng Hội hữu nghị Việt Nam – Liên bang Nga tổ chức Cuộc thi quốc tế “Các bạn ơi, tình bạn của chúng ta tuyệt đẹp!”. |
Tin bài liên quan
Các tin bài khác
Khai mạc Festival sông Hồng lần thứ nhất
Bài 2: Những hạt giống hòa bình
Trao tặng 12 tivi cùng nhiều phần quà ý nghĩa cho trường Tiểu học Chu Phan, Hà Nội
Bài 1: Di sản nhân đạo mở đường tương lai
Đọc nhiều
Cán bộ, học viên Học viện Hải quân dầm mình giúp nhân dân trong mưa lũ
Tin quốc tế ngày 21/11: Hé lộ kế hoạch hòa bình 28 điểm cho Ukraine; Campuchia - Thái Lan lập bản đồ cắm mốc biên giới tạm thời
Hàn Quốc viện trợ 1 triệu đô la Mỹ khắc phục hậu quả lũ lụt ở Việt Nam
Ninh Bình: chủ động, sáng tạo trong công tác thông tin đối ngoại
Bờ cõi biển đảo
Miền đất - Con người Cuộc sống vùng biên Nhịp sống biển đảo Lịch sử chủ quyền Giao lưu hữu nghị
Lực lượng Hải quân cứu hơn 2.200 lượt người trên biển
Cán bộ, học viên Học viện Hải quân dầm mình giúp nhân dân trong mưa lũ
Điện Biên chủ động phòng chống cháy rừng, bảo vệ hơn 592 nghìn ha đất lâm nghiệp
Multimedia
[Infographic] Lịch sử hình thành và phát triển Liên hiệp các tổ chức hữu nghị Việt Nam
[Infographic] 10 tháng năm 2025: Hà Nội đón 28,22 triệu lượt khách du lịch
[Infographic] Quan hệ hữu nghị truyền thống và hợp tác nhiều mặt Việt Nam-Phần Lan
Quan hệ hữu nghị truyền thống Việt Nam-Triều Tiên
[Infographic] Khuyến cáo về chiêu trò giả danh công an để lừa đảo
[Infographic] Chiến dịch "Tự hào Việt Nam - Nhuộm đỏ không gian mạng" chào mừng Quốc khánh 2/9
[Infographic] 7 tháng năm 2025: Hà Nội đón 18,36 triệu lượt khách du lịch
Ấn Độ tặng Giải thưởng Hòa bình Romesh Chandra cho bà Nguyễn Thị Bình
[Video] Ấn Độ tặng Giải thưởng Hòa bình Romesh Chandra cho bà Nguyễn Thị Bình
[Video] Lễ dâng y Kathina tại Đà Nẵng: Sợi dây gắn kết Phật giáo các nước châu Á
Cả nước hướng về Thái Nguyên: Chung tay giúp người dân vượt qua mưa lũ
Trailer lễ hội Văn hóa Thế giới tại Hà Nội lần thứ nhất
[Video] Không khí rộn ràng ngày khai giảng năm học mới trên cả nước
[Video] Petr Tsvetov: Việt Nam ấm áp và thân thuộc
Việt Nam - Cuba: 65 năm cùng chung nhịp đập
[Video] Thiếu tướng Lào kể chuyện nhân dân Việt Nam che chở giữa mưa bom 1972
[Video] Bạn bè quốc tế gửi lời chúc tới nhân dân Việt Nam
[Video] Nhiều hoạt động cứu trợ người dân Nghệ An bị lũ lụt
[Video] Người truyền cảm hứng về tình yêu nước
Sinh viên Lào đi chùa tắm Phật mừng Tết cổ truyền Bunpimay
[Video] 60 phút - Hành trình thay đổi cuộc đời
MV "Bắc Bling": Cụ già, em nhỏ ngân nga, du khách gần xa tỏ bày hứng thú








